Соблюдение правовых норм

  1. Предоставление услуг бухгалтерского учета регулируется Законом Швейцарии об отмывании денег 1997 года, в силу этого наш персонал обязан сообщать обо всех сведениях или подозрениях, а также о разумных основаниях считать или подозревать, что совершается уголовное правонарушение, приносящее какую-либо прямую или косвенную выгоду от совершаемого правонарушения, независимо от того, совершается ли это правонарушение нашим клиентом или третьей стороной. Если в ходе осуществления нашей стандартной бухгалтерской/аудиторской работы мы получаем сведения, или у нас возникают подозрения или разумные основания считать или подозревать, что совершаются подобные правонарушения, мы обязаны доложить об этом в Швейцарский Отдел Сбора Донесений об отмывании денег (ШОСД). В подобных обстоятельствах из-за ограничений в части передачи информации, наложенных условиями законов, направленных на борьбу с отмыванием денег, мы не практикуем обсуждение подобных докладов с вами.

Идентификация клиента

  1. Как и другие фирмы, предоставляющие профессиональные услуги, мы подчиняемся обязательным требованиям идентифицировать своих клиентов согласно законам, направленных на борьбу с отмыванием денег. В этих целях мы запросим у вас и будем хранить информацию и документацию, и/или будем искать информацию в соответствующих базах данных. Если в течение приемлемого времени удовлетворительного доказательства вашей личности не предоставляется, могут создаться условия, в которых мы не сможем перейти к назначению аудита.

Работа для наших клиентов

  1. Мы не будем стеснены или ограничены в предоставлении услуг другим клиентам в силу наших с вами отношений, включая это письмо-соглашение об оказании услуг. Наши стандартные внутренние процедуры разработаны для того, чтобы обеспечить, что конфиденциальная информация, сообщенная нам в ходе работы над этой задачей, останется конфиденциальной.

Ответственность

  1. «Bilanz Partners AG» единолично будет ответственным за выполнение договора найма, сформулированного этим письмом. Следовательно, вы соглашаетесь с тем, что вы не станете возбуждать каких-либо исков против любого представителя, директора, работника или партнера «Bilanz Partners AG» в отношении или в связи с этим соглашением, иск ли это из-за нарушения договора, из-за гражданского правонарушения (включая халатность), из-за нарушения установленных законом обязанностей или по иным причинам.

Защита бренда

  1. Если Компания намеревается опубликовать или иным способом воспроизвести в каком-либо документе наш доклад на финансовые отчеты компании, или иным способом сослаться на Швейцарию в документе, таким образом связывая «Bilanz Partners AG» с подобным документом, Компания соглашается, что ее Совет Директоров предоставит нам проект документа для ознакомления и будет добиваться нашего одобрения на это вложение или включение нашего отчета путем ссылки или упоминания «Bilanz Partners AG» в подобном документе до того, как документ будет опубликован, напечатан или распространен. Вложение или включение нашего отчета в какой-либо подобный документ путем ссылки будет являться повторным опубликованием нашего отчета.
  2. Наше обязательство предоставлять описанные выше услуги не означает, что наше соглашение сопряжено с публикацией или воспроизведением каких-либо подобных документов Компанией или от ее имени. Любой запрос Компании переиздать наш отчет или дать согласие на его включение или внедрение путем ссылки на предложение или другой документ будет рассматриваться на основании фактов и условий, существующих на момент получения подобного запроса. Наши вознаграждения за оказание аудиторских услуг не включают предоставление каких-либо услуг, которые могут потребоваться в связи с каким-либо подобным запросом; вознаграждения за подобные услуги (и их границы) зависят от нашего обоюдного соглашения на тот момент и будут описаны в отдельном письме-соглашении.

Конфликт интересов

  1. В течение действия нашего с вами соглашения мы оставляем за собой право предоставлять услуги другим клиентам, чьи интересы могут оказаться конкурирующими с вашими или противоположными вашим. Мы подтверждаем, что мы незамедлительно вас уведомим, если нам станет известно о каком-либо конфликте интересов, в который мы оказались вовлечены и который влияет на компанию.При возникновении конфликта интересов, будь то между двумя или более нашими клиентами, или в предоставлении множества услуг одному клиенту, мы примем необходимые для решения вопроса конфликта интересов меры. В разрешении конфликта мы будем руководствоваться нашим Кодексом Чести, с которым можно ознакомиться в интернете по адресу, указанному выше.Если мы начинаем предоставлять услуги вам и в последствии обнаруживаем обстоятельства, которые могут нанести ущерб нашей независимости в отношении той или иной работы, которую мы выполняем для вас или какого-либо филиала, мы можем быть вынуждены прекратить работу по этому делу. Когда это случается, мы стараемся как можно скорее разрешить ситуацию и ищем решения, которое бы позволило нам продолжить работу над делом. В случае, если мы считаем, что ситуация не может быть разрешена, мы можем быть вынуждены прекратить предоставление услуг и будем вправе сделать это путем направления вам уведомления, вступающего в силу незамедлительно после его получения, но перед тем, как сделать этот шаг, мы посоветуемся с вами.

Электронные средства связи

  1. В течение действия этого соглашения время от времени мы будем общаться друг с другом посредством электронных средств связи. Однако передача информации электронными средствами не дает гарантий безопасности, отсутствия вирусов или ошибок, и такая информация может быть перехвачена, искажена, утеряна, аннулирована, доставлена поздно, дефектна, подвержена негативному воздействию иным способом или небезопасна для использования.
  2. В течение действия этого соглашения директорам, персоналу и партнерам «Bilanz Partners»также требуется доступ к электронной информации и ресурсам. Вы соглашаетесь с тем, что каждый из нас получает преимущества от доступа к сети «Bilanz Partners AG» с помощью вашего интернет соединения, и что они также могут подключаться к этой сети, подключая свои ноутбуки к вашей сети. Каждый из нас понимает, что с подобным доступом возникают риски для каждого из нас, включая связанные с безопасностью и с передачей вирусов.
  3. Каждый из нас признает, что системы и технологические процессы не могут гарантировать то, что сообщения, наши соответствующие сети и устройства, подключенные к этим сетям, не будут подвержены рискам, таким как описанные в предыдущих двух параграфах. Мы подтверждаем, что каждый из нас признает риски и оправдывает (а) электронное сообщение между нами и (б) использование вашей сети и интернет соединения как изложено выше. Каждый из нас соглашается использовать коммерчески оправданные процедуры для (i) проверки наиболее общеизвестных вирусов перед тем, как отправить информацию с помощью электронных средств связи или перед нашим подключением к вашей сети, и (ii) недопущения неавторизованного доступа к системам друг друга. Каждый из нас будет нести ответственность за защиту своих собственных систем и интересов в связи с передачей информации электронными средствами, ни вы, ни «Bilanz Partners AG» (в каждом случае включая наших соответствующих представителей, директоров, работников, партнеров, агентов или служащих) не будут нести никакой ответственности друг перед другом ни на каком основании, будь то нарушение договора, гражданское правонарушение (включая халатность) или иное основание в части какой-либо ошибки, ущерба, потери или упущения, вытекающего из или связанного с передачей информации посредством электронных средств связи между нами, или нашим расчетом на подобную информацию, или использованием вашей сети и интернет соединения. Проведение проверки полученных вложенных документов на вирусы является обязанностью получателя.
  4. Ответственность, описанная в предыдущем параграфе, не должна исключаться в случае, если какая-либо ответственность вытекает из действий, упущений или искажений со стороны наших соответственных представителей, директоров, сотрудников, агентов или служащих, так или иначе являющихся криминальными, нечестными или мошенническими, и, как правило, в случае, если подобная ответственность не может быть исключена законом.
  5. Если информация относится к разряду важной, на которую вы хотели бы опираться, и вы обеспокоены возможными последствиями передачи информации с помощью электронных средств, вам следует запросить у нас бумажную копию подобной передаваемой информации. Если вы желаете, чтобы мы защитили паролем все или определенные документы, передающиеся вам, вы должны обсудить это с нами, и мы постараемся принять должные меры.

Хранение записей и доступ к ним

  1. В течение нашей работы мы будем собирать от вас и от других людей, действующих от вашего имени, информацию и после завершения учета/аудита будем возвращать вам любые оригиналы документов. Несмотря на то, что определенные документы могут по праву принадлежать вам, мы намерены уничтожать переписку и другие бумаги, хранящиеся у нас уже более семи лет, кроме документов, которые, по нашему мнению, имеют постоянную значимость. Если вам необходимо сохранить какой-либо документ, вы обязаны письменно уведомить нас об этом факте.

Вознаграждения

  1. Наши вознаграждения за бухгалтерский учет/аудит будут основаны на времени, которое потребуется людям, назначенным на это дело, для завершения работы и будут главным образом зависеть от количества финансовых документов и бухгалтерских операций, которые необходимо будет обработать в ходе бухгалтерской работы. Счета на оплату вознаграждений будут выставляться перед началом бухгалтерских работ и причитаются к оплате по предъявлении.
  2. Любая дополнительная бухгалтерская информация, всплывшая в процессе подготовки главной книги, составления финансового отчета или проведения аудита, независимо от того факта, была ли она предоставлена нам самим клиентом или запрошена бухгалтером, например, но не ограничиваясь банковскими выписками, контрактами, инвойсами, выдержками из общедоступных или частных записей, доказывающими владение движимым или недвижимым имуществом, приведет к дополнительным корреспондентским вознаграждениям. Дополнительные бухгалтерские/аудиторские вознаграждения являются существенной частью бухгалтерских/аудиторских вознаграждений, счет на их оплату будет выставляться отдельно после завершения учета/аудита, их размер будет зависеть от времени, потребовавшегося на завершение работы.
  3. Наши бухгалтерские/аудиторские вознаграждения, упомянутые в предыдущем параграфе, не включают стоимости какого-либо дополнительного времени, потраченного на работу с ошибками в ваших бухгалтерских записях, недочетами в ваших внутренних системах контроля или с любыми другими большими проблемами, которые могут возникнуть во время нашей работы, и которые, если бы мы знали об их существовании заранее, неизбежно повлекли бы за собой изменение стоимости работы в сторону более высокого бухгалтерского/аудиторского вознаграждения.
  4. Необходимость проведения работы свыше обязанностей, определенных в этом письме, подразумевает оплату дополнительных вознаграждений.
  5. Как правило, наши счета выписываются на имя Компании и оплачиваются Компанией, однако Компания и каждый из ее владельцев (фактических собственников акций) несут солидарную ответственность за все неоплаченные вознаграждения, и любые иски, связанные с неоплаченными вознаграждениями, будут выдвигаться против Компании и фактических владельцев.

Конфиденциальность

  1. Все данные, относящиеся сугубо к вашему бизнесу, полученные от вас в целях обеспечения или получения услуг, являющихся предметом этого письма-соглашения, считаются Конфиденциальной Информацией («Конфиденциальная Информация»). Мы будем использовать Конфиденциальную Информацию только в связи с предоставлением упомянутых услуг и не будем раскрывать какой-либо третьей стороне подобную Конфиденциальную Информацию, не получив предварительного письменного согласия на это, за исключением случаев, описанных в следующем параграфе.
  2. Мы не обязаны относиться к какой-либо раскрытой вами информации как к конфиденциальной, если она (i) по праву была нам известна до того, как вы раскрыли ее нам; (ii) передавалась вами какому-либо другому человеку или организации без наложения ограничений; (iii) получена нами самостоятельно, без использования и учета Конфиденциальной Информации; (iv) является или становится общим достоянием без нарушения этого обязательства по сохранению конфиденциальности; (v) могла быть законно получена нами от какой-либо третьей стороны.
  3. Мы можем предоставить и/или раскрыть Конфиденциальную Информацию другим фирмам или контрагентам, субподрядчикам и агентам, имеющим отношение к делу и вовлеченных в предоставление услуг при условии, что они обязаны соблюдать обязательства по сохранению конфиденциальности, а также вашим советчикам, вовлеченных в это дело.
  4. Мы можем раскрыть Конфиденциальную Информацию, если того требует закон или постановления, или если это приказано судом, или если она запрошена профессиональной организацией, членом которой мы являемся.
  5. Конфиденциальная Информация может быть передана поставщикам услуг, с которыми мы работаем, в различных деловых целях, включая управление связью, ведение счетов, внутреннюю финансовую отчетность, предоставление услуг в сфере информационных технологий (включая хранение информации, хостинг, обслуживание, поддержку) и аутсорсинговые услуги.
  6. В том случае, если рабочие отношения между сторонами также подразумевают раскрытие клиентом Информации, хранимой его партнерами, или подразумевает раскрытие информации такими партнерами напрямую нам, вы уполномочиваете нас использовать полученную информацию и разглашения, как описано в параграфах выше, и подтверждаете, что вы обладаете полномочиями выступать в роли агента для своих партнеров.
  7. Вы соглашаетесь с тем, что мы можем предоставлять услуги вашим конкурентам или другим сторонам, чьи интересы могут противоречить вашим при условии, что мы не раскрываем вашу конфиденциальную информацию и исполняем свой нравственный долг.

Защита данных

  1. Вы соглашаетесь с тем, что мы можем собирать, хранить, раскрывать и передавать персональные данные между государствами, включая конфиденциальные персональные данные, относящиеся к вам или/и к вашим сотрудникам, контрагентам, клиентам и другим людям, в тех же целях, что и описанные в отношении раскрытия Конфиденциальной Информации в параграфах выше, а так же в целях предоставления вам информации о нас и нашем спектре услуг.
  2. Когда вы предоставляете нам персональные данные о ваших сотрудниках, контрагентах, клиентах и других людях, вы подтверждаете, что делаете это только при условии, что вы обладаете полномочиями действовать как их агент, и что вы получили все необходимые согласия. Вы будете гарантировать, что обработка персональных данных нами или нашими субподрядчиками и/или агентами не поставит нас или любого такого субподрядчика, или агента в положение нарушителя действующего законодательства в отношении защиты персональных данных.
  3. В степени, допустимой действующим законом и нормами, вы соглашаетесь, что мы можем контролировать электронные сообщения в целях обеспечения соблюдения наших правовых и регламентирующих обязательств, а также внутренних правил.

Окончание предоставления услуг

  1. Во время действия этого соглашения предоставление услуг может быть незамедлительно прекращено, если в процессе проведения процедуры соответствия правовым нормам на основании Статьи 1 мы обнаруживаем факты или проблемы, связанные с вашим бизнесом, за которые мы можем понести ответственность, или которые могут угрожать нашей репутации. Если подобное событие случается, оплаченные вознаграждения не возвращаются.

Действующее законодательство и разрешение споров

  1. Письмо-соглашение и условия бизнеса подчиняются швейцарскому законодательству и подлежат толкованию в соответствии с ним. Суд Швейцарии обладает исключительной юрисдикцией в отношении любого требования, спора или разногласий, касающихся письма-соглашения (включая условия бизнеса компании) и любых вопросов, из него вытекающих. Каждая сторона в безотзывном порядке отказывается от каких-либо прав, которые у нее могут быть, возражать против предъявляемого в этих Судах иска, заявлять, что иск предъявляется в неудобном суде, или утверждать, что эти Суды не уполномочены.
  2. Консультация, которую мы вам предоставляем, предназначена исключительно для вашего пользования и является для вас конфиденциальной, она не является консультацией для какой-либо третьей стороны, которой вы можете передать ее. Мы не признаем ответственности перед третьими сторонами за любой аспект наших профессиональных услуг или работы, которая стала для них доступной.
  3. Если в связи с этим соглашением возникнут какие-либо споры, обе стороны будут добросовестно работать вместе с целью разрешить этот спор. Каждая сторона соглашается, что стороны будут стараться разрешить спор посредством медиации. Каждая сторона соглашается, что, если спор не будет разрешен посредством переговоров или медиации, стороны в безотзывном порядке соглашаются передать спор на рассмотрение в юрисдикцию Суда Швейцарии.